英語で言える?「見て!電車が走ってるよ!」



こんにちは!リサです。

男の子って乗り物が大好きですよね!
男の子をお持ちのお母様はウンウンって頷いてくれると思いますが…。

でもどういうところが楽しいのか、私にはよくわからないのです(><)
「ボーイズ、教えて〜!」

個人的に私は人を観察している方が好きなんですよね。
だって興味深くないですか?

それはいいとして、
お子様と歩いているときに踏切で立ち止まることありますよね。
そうすると「電車がくる!」と男の子たちは喜んだりするんじゃないでしょうか。

そんな時はこのフレーズを使ってみてください。

Look, the train is passing!
見て!電車が走ってるよ!

それから、電車が来るまで待ってる時間って案外長いのでこんな風に当てっこゲームをしてみてはいかがでしょうか?

Do you think the train is coming from this way?
電車こっちから来ると思う?

from the right or left?
右から?左から?

次に横断歩道の信号でも同じように使える表現です。

信号が赤から青になったら歩き出しますよね。
念のため、もう車が来ていないかチェックする時に…

ラベル名
Let’s check right and left.
右見て、左見て。

Oh, there’s no cars.
もう車きてないね。

There’s no train.
電車はないね。

It’s good to go. Let’s go.
大丈夫だね。行こうか。

ぜひ使ってみてください!



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です